Masowe tłumaczenie produktów (AI + poprawki, arkusz Google)
Oferuję masowe tłumaczenie produktów z wykorzystaniem sztucznej inteligencji (AI) oraz arkusza Google. To rozwiązanie pozwala szybko przygotować opisy produktów w dodatkowym języku bez konieczności ręcznego tłumaczenia każdego tekstu od zera.
Usługa jest idealna, jeśli:
- masz już produkty w jednym języku (np. polskim) i chcesz dodać drugi język (np. angielski, niemiecki, ukraiński, rosyjski),
- posiadasz eksport produktów do pliku (CSV/Excel/arkusz Google) lub możemy go razem przygotować,
- zależy Ci na dobrym stosunku jakości do ceny – szybkie tłumaczenie masowe + poprawki kluczowych miejsc.
Jak to działa – krok po kroku
- Eksport danych – eksportuję produkty ze sklepu do arkusza Google lub pracujemy na pliku, który już posiadasz.
- Tłumaczenie z użyciem AI – treści (nazwy, krótkie opisy, opisy długie) są tłumaczone masowo z użyciem narzędzi AI.
- Ręczne poprawki – wprowadzam poprawki w newralgicznych miejscach:
- nazwy marek i modeli,
- ważne pojęcia branżowe,
- frazy, które AI przetłumaczyło zbyt dosłownie lub niepoprawnie.
- Przygotowanie pliku do importu – porządkuję struktury kolumn tak, aby można je było bezpiecznie zaimportować z powrotem do sklepu.
- Import tłumaczeń – przetłumaczone dane mogą zostać zaimportowane do sklepu i powiązane z istniejącymi produktami (np. przy użyciu wtyczki Polylang).
Co obejmuje usługa
W ramach usługi masowego tłumaczenia produktów otrzymujesz:
- przygotowanie lub weryfikację arkusza z danymi produktów,
- masowe tłumaczenie wybranych pól (np. nazwa, krótki opis, opis długi),
- ręczne poprawki najważniejszych błędów i niejasnych tłumaczeń,
- dostosowanie struktury arkusza do ponownego importu,
- opcjonalnie – pomoc przy imporcie tłumaczeń do sklepu i powiązaniu wersji językowych produktów.
Uwaga: usługa nie obejmuje pełnego, indywidualnego copywritingu dla każdego produktu. Bazuje na tłumaczeniu masowym z rozsądnym poziomem poprawek.
Ceny usługi
Cena liczona jest za jeden produkt i za jeden język.
- do 50 produktów: od 3,5 € za produkt / język,
- 50–200 produktów: od 2,5 € za produkt / język,
- powyżej 200 produktów: od 2 € za produkt / język.
Podane stawki zakładają, że produkty mają standardową strukturę opisów i nie wymagają szczegółowego, ręcznego dopracowywania każdego tekstu. Jeżeli treści są bardzo rozbudowane lub wymagania są niestandardowe, cena może zostać ustalona indywidualnie.
Co jest potrzebne z Twojej strony
Aby usługa mogła zostać wykonana sprawnie, proszę o:
- informację, z jakiego języka na jaki język/lub języki mam tłumaczyć (np. PL → EN, PL → DE),
- dostęp do eksportu produktów (CSV/Excel) lub do panelu sklepu w celu przygotowania eksportu,
- informację, które pola mają być tłumaczone (tylko nazwy, nazwy + opisy, inne pola),
- jeśli masz – listę terminów, których nie należy tłumaczyć (np. nazwy marek, własne nazwy kolekcji).
Po otrzymaniu tych informacji mogę przygotować dokładniejszą wycenę oraz zaproponować najlepszy sposób przeprowadzenia tłumaczenia.




Opinie
Na razie nie ma opinii o produkcie.